Butch

Context: Bedtime conversation from last week.  Daddy was distracted in thought, and needed to share where he was at.  To unload a bit on the children.  This conversation ensued.

D: I had a hard day today.
M: Why was it hard?
D: Well, I guess because of my job.  I just don’t enjoy it, and there’s always too much work for me to do, and not enough time to do it in.
M: Maybe on your next day off we can go into the city and see if there’s any other places you could work at.
D: I wish it was that easy.  Now everything is digital.  I can’t just walk into a place and ask if they need any help.  It’s hard to find other jobs.
M: Why?  Will your co-workers not let you?
D: No, it’s more because it’s hard to find good jobs.  Jobs you like and that pay enough.
E: Some people have good jobs.
D: That’s true, bud.  Some do.
M: What kind of job would you like to do?  Have you thought about it?
D: I have, but it’s hard to know.  I thought I might like to be a waiter.  Then I could work around the corner at IndeBlue and be closer to you guys.
M: Or you could work at the little [convenience] store right next to it!

* * * * *

E: Mom, I wouldn’t want the man to butcher up my pets.

* * * * *

M: When I get married I want to go to India and China because they are right next to each other.  And maybe if M- still lives there we can visit her.

* * * * *

Context: Singing “The Lord is Merciful” before bed.  Two of the lines are, “The Lord is merciful and gracious,” and “He will not always chide.”  Emeth, in his sleepy delirium chose different words.

E: The Lord is somersault […]
He will try not to hurt us.

* * * * *

M: Daddy, does G.A.P. spell gap?
D: Yes.
M: What’s gap?
D: A gap is… a space in between.  Like, if one of your teeth was missing here [points to tooth] you’d have a gap in your teeth.
M: Why does it say GAP on Annie’s shirt?
D: Oh.  Well, it’s a company that makes clothes, too.

* * * * *

E: Daddy, in Sunday school we learned about Isaac and Aunt Becca.

* * * * *

E: Daddy, what can I do?
D: You can cut the mushrooms.  Can you wash your hands first?
E: Yeah! [runs into bathroom and turns the water on]  Daddy, what’s that noise?
R: It might be the refrigerator, or the kitchen light.  [turns off noisy kitchen light over sink]
E: [finishes washing hands and turns off water]  Oh.  It was the water that was making the noise!

* * * * *

M: How when people make hot dogs do they cut it into a circle, and why when they wrap it in the cow skin is the skin red?

* * * * *

Context: Reading Anne of Green Gables passage about the time Anne dyed her hair green.

E: Why did her hair die?

* * * * *

E: Why when you close your eyes really tight like this [closes them hard] do you see a lot of red and white christmas lights?

* * * * *

M: So the daddy’s sister is the daddy’s children’s aunt?
R: Right.

* * * * *

E: Daddy, I really wouldn’t want to have a lot of children.
D: Why’s that?  Have we made it seem burdensome?
E: Yeah.

* * * * *

Context: Listening to Sufjan’s All Delighted People EP

E: This sort of sounds like Stevie Wonder to me.

* * * * *

M: [pointing to NOV on wall calendar] Daddy, is this Novoctember?

* * * * *

M: How can it cool off more easilier? [in reference to her hot tea]

* * * * *

E: [calling from his bedroom in the middle of the night] Daddy! Daddy!
D: Yes, bud. [kneeling beside his bed]
E: It feels like my finger hurts, but it doesn’t.
D: Do you want me to pray for it?
E: Yeah.

E: [on another night] Daddy! Daddy!
D: What’s wrong, bud. [kneeling beside bed]
E: I forget.
D: Goodnight. [pulls blankets up]
E: Goodnight.

* * * * *

Context: Cutting and drawing at the little table.

E: [to Micaela] Maybe Talia would like to cut paper when she grows up a little bit.  But I don’t know if she’ll grow up to be as tall as me.

* * * * *

Context: Sitting around dinner table.  Annie requested to drink the beet juice leftover from cooking.  She sips, and two red lines mark her cheeks, running out from the edge of her lips.

E: Annie’s mouth got smilier!

* * * * *

Context: In car on way home from church.  Emeth is holding a stick.

E: It’s our stick!
M: No, its God’s stick.
E: Yeah, God made it.  […] God can’t walk because he’s holding up the earth.  He doesn’t drive.

* * * * *

Context: Sitting around the table, drinking milk.

E: A butcher doesn’t butch milk up.  It butches meat up.  Does raw milk come from cows?
M: If the cow is raw it does.

2 thoughts on “Butch”

Join the Conversation

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s